terça-feira, 4 de maio de 2010

20 comentários:

Anonymous disse...

muito obrigado estava louca para ler o livro e nao estava encontrando um site para baixar...Agora encontrei valeu

Manuca disse...

Realmente foi upado a bem poucos dias.
Ficamos Felizes em ajudar!

Tamy disse...

Mtooo Obgd *-*
Procurei tanto tempo por esse livro ^.^
Vlw :)

Anonymous disse...

Não estou conseguindo abrir em meu computador...sabe me dizer pq?
vlw

Manuca disse...

Provavelmente ocorreu algum problema com o link, trocamos por novos experimente agora...

Obrigado pelo aviso e Tamy obrigado pelo elogio!

Abraço.

suellenrezende disse...

meu deus!
mto obgd
passei dias procurando esse livro e amei
;)

Manuca disse...

Muito bom que tenha gostado, obrigado pelo comentário.

Abraço!

Anonymous disse...

Opa, os links estao quebrados ._.

Dostoiévski disse...

Agora estão restaurados, obrigado pelo Aviso!

Anonymous disse...

Olá, já li os cinco livros da série, mas quando baixei o 6º livro a tradução não está muito boa, a leitura está confusa. Tentei outros sites mas estão do mesmo jeito. Não tem em inglês? Obrigada!

Dostoiévski disse...

São traduções não revisadas, às vezes ficam confusas mesmo.

Quanto em inglês não postamos aqui mas o que buscamos estavam inválidos...

Abraço!

Anonymous disse...

Alguém me ajudaa? estou procurando o 7º livro da série. diario do vampiro: o retorno - meia noite.
por favor me ajudem . obrigado

Manuca disse...

Anônimo, se eu não muito me engano, este livro ainda esta em tradução.

Abraço.

Anonymous disse...

aaaaah =( poxa esprei tanto e quando baixei a tradução tava muito confusa..não da pra entender muita coisa..deve ser tradução do google tradutor O_o..sera que vc sabe se tem algum link disponivel com tradução revisada?
desde já agradeço =)

Manuca disse...

Anônimo, nós conferimos e a tradução não se trata do Google tradutor, ao menos no início, provavelmente alguém se aproveitou dos primeiros capítulos traduzidos e revisados e nos últimos usou de um tradutor mecânico.

Vamos buscar um link melhor...

Anonymous disse...

Sim, está nítido que foi isso... até a primeira parte do capítulo 1 a tradução segue aceitável, porém em uma determinada parte torna-se confusa e até a fonte é alterada. Devem ter usado a tradução mecânica. De qualquer forma ótimo trabalho, vocês estão tentando ajudar, infelizmente tem gente por ai que não gosta e tenta prejudicar.

Manuca disse...

Obrigado Anônimo, quanto ao link estudamos muitas opções mas todas parecem advir da mesma fonte que este, ou seja, com tradução parcialmente mecânica, se alguém tiver uma totalmente revisada e quiser compartilhar basta deixar uma mensagem.

Abraço!

Anonymous disse...

A traduçao do livro esta horrivel!! quase n da pra entender os primeiros capitulos!!

BBL disse...

É uma tradução mecânica, ou seja, a falta de qualidade é habitual já que não há revisão, feita normalmente por grupos especializados.

Anonymous disse...

Manuca queria saber se esta tradução esta boa para leitura, pois os ultimos que tentei ler tem uma tradução bastante ruim...
Desde já agradeço a resposta
Ve

Postar um comentário

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Best Buy Printable Coupons